Új hozzászólás Aktív témák
-
doooo
veterán
"Vezető szerep" (főleg az angol nyelvhasználatban, főleg a gazdasági témákban, és főleg kontextustól függően) nem feltétlenül egyenlő a legnagyobb eladott darabszámmal, nem jelenti azt, hogy szó szerint "világelső", mint amire te utaltál a kommentedben. A konkrét rész, amit idézel, úgy hangzott, hogy "... to become a leader in this field...".
"A leader", nem pedig "the leader". Nagyon nagy a különbség! És van is példa rá az iparágból, amikor azt mondták mások, hogy ők "the leader" lesznek. Például a Samsung nemrégen. De itt nem azt mondták!
De te mégis darabszámra utaltál, akkor is, amikor azt írtad, hogy "nulláról" kell indulniuk. Persze a jelenlegi 10% sem nulla, sőt, nagyobb, mint amit sokan képzelnek amikor meghallják ezt a témát (mondjuk te, aki bár állítólag elolvasta a meglehetősen összecsapott cikket -meg egyébként is nagyon tájékozott, és rögtön ugrik az "EU" szóra, minden áldott alkalommal, egy kis gyors műhiszti és pocskondiázás erejéig- mégis 0-nak képzeli ezt a bűvös 10-et).
Ugyanígy a "vezető szerep" is 2030-ig pontosan 20%-ot jelent. Amit a politikusok is elmondtak, és hát valóban hülyének kell lenni, hogy egy tervezett 20%-ra valaki rámondja, hogy "világelső", egy ennyire kevés-szereplős iparágban. Épp ezért nem is mondtak ilyet.A törvénytervezet (nem a sajtós, marketinges szöveg, hanem maga a terv, a Bizottság ajánlása) ma kiadott, magyar nyelvű verziójában egészen pontosan így szerepel:
"Az Unió elkötelezetten törekszik azon stratégiai célkitűzésének megvalósítására, hogy 2030-ra
az élvonalbeli, innovatív és fenntartható félvezetők uniós gyártása értékét tekintve a
világtermelés legalább 20 %-át tegye ki, amint azt a digitális évtized szakpolitikai programja
is rögzíti."Látod mennyivel jobban illik ez ide? "Élvonalbeli". És ez is csak a konkrét technológiára értve került szóba, nem pedig úgy, hogy "mi gyártjuk majd a legtöbb chipet a világon".
És ami a legjobb, az angol nyelvű verzióban egyetlen helyen sem szerepel a "leading" vagy "leader" kifejezés sem, ami szóban elhangzott (de szóban is von der Leyen mondta csak, nem Breton, nem is értem honnan szedték ezt a magyar újságírók (gondolom az MTI rontotta el, és mások csak átvették)). Az "élvonalbeli" is a "cutting-edge" fordítása. Tehát amit esetleg félre lehet érteni a gonosz és laikus politikusok, szóban elmondott szövegéből, az szerencsére írásban, a hivatalos dokumentumban, egyáltalán nem is szerepel. Nincs is hát lehetőség a félreértésékre.
Összességében tehát nem, nem lesz Európából világelső belátható időn belül, de arra majd talán elég lesz a helyi termelés, hogy a helyi igények döntő többségét kielégítse, és ne legyen ekkora alkatrészhiány és csúszás a gyártásban, mint az elmúlt 2 évben. Emellett persze az R&D terén abszolút lehet élvonalbelinek lenni, sőt, még elsőnek is; az nem függ a legyártott darabszámoktól.
[ Szerkesztve ]
Új hozzászólás Aktív témák
- Csak nekem ilyen lassú a PH?
- Mesterséges intelligencia topik
- Hálózati / IP kamera
- Milyen légkondit a lakásba?
- Hatalmas, 16K felbontású, szemüveg nélküli 3D kijelzőt villantott a BOE
- Intel Core i5 / i7 / i9 "Alder Lake-Raptor Lake/Refresh" (LGA1700)
- bb0t: Gyilkos szénhidrátok, avagy hogyan fogytam önsanyargatás nélkül 16 kg-ot
- A PC-ből az asztalunkra is kilép a Noctua
- Újra kiadták a Redmi Pad Prót
- Samsung LCD és LED TV-k
- További aktív témák...
- Üzletből, garanciával, Macbook Air Retina 13" 2020, 8GBRAM 256GB SSD magyar bill
- Lenovo ThinkStation P330 Workstation: 3D tervezésre (CAD), videó vágásra, animációk készítésére(DCC)
- ASUS ROG STRIX RTX 3070 8GB
- Eladó ASUS ROG STRIX SCAR II GL704G kishibás gamer notebook
- ÚJ! // ÁR ALATT! // Edifier S3000 MK II // Muziker garancia
Állásajánlatok
Cég: Promenade Publishing House Kft.
Város: Budapest
Cég: Alpha Laptopszerviz Kft.
Város: Pécs