Új hozzászólás Aktív témák
-
nagyúr
-
-
nagyúr
Ebben mi értelmiségi? Egyszerűn több és könnyebben beszerezhető tartalom van ha tudsz angolul.
Ha neked vannak érdekes koreai, japán, svéd műsoraid akkor grat. Én eddig asszem 3 kínai filmet néztem angol felirattal meg 2 olasz sorozatot és azt kivételesen magyar szinkronnal mert sehol nem találtam meg más formában, se legálisan se illegálisan.
(#30) Bici: ugyanígy vagyok ezzel viszont maga az irány az ami tetszik és nagyon drukkolok, hogy sikeres legyen.
[ Szerkesztve ]
Thanos was right.
-
nagyúr
Hááát a film- és sorozatgyártás központja egyelőre az angol nyelvű országok. Nálam is szinte kivétel nélkül azok vannak és voltak. Ha belefutnék valami érdekes más nyelvű filmbe vagy sorozatba akkor szerintem először feliratosan keresném és utána szinkronosan. Ettől nem tartom magam értelmiséginek, sztem csak hozzászoktam az angol nyelvű filmek, sorozatok miatt, hogy az eredeti nyelv is a színészet fontos része. A hanglejtés, a hangsúly és minden ami a hanggal jár ott a színész szintén alkot valamit. Ha nincs felirat és nem értem a nyelvet akkor persze jöhet a szinkron.
Tudom a többség nem így gondolkodik.
Thanos was right.
-
nagyúr
válasz gyurkikrisz #55 üzenetére
Rengeteg reklámblokkos megszakítás nélküliség miatt még mindig előnyösebb ott is a Netflix viszont cserébe ott legálisan nézhetném a legújabb sorozatokat szóval ha ott élnék elgondolkodnék ezen. Minden az ár függvénye.
Amúgy nem tudom, hogy van-e technológiailag lehetőség egyszerre 2-3 adás rögzítésére egy időben TV-n ott mert bizony most tavasszal volt, hogy szerdán 10 új sorozat epizódom volt. Ha nem akkor ott is maradna a virágbolt.
[ Szerkesztve ]
Thanos was right.
-
nagyúr
-
nagyúr
Úgy bírom ezt a sok embert aki szerint nyelvet tudni, tanulni tök felesleges sőt már-már bűn.
Thanos was right.
Új hozzászólás Aktív témák
Állásajánlatok
Cég: Ozeki Kft.
Város: Debrecen
Cég: Promenade Publishing House Kft.
Város: Budapest