Keresés

Új hozzászólás Aktív témák

  • ReJim

    őstag

    minek tanuljon meg az egész ország 1 vagy 2 idegennyelvet beszélni? elköltözünk? megváltozik az anyanyelvünk? jaaa, vagy úgy, szóval külföldre megyünk. értem. mindenkinek annyi pénze van, hogy külföldre megy nyaralni, kirándulni. sőőt! dolgozni meg tanulni is.
    szerintem ország 10%-ának van szüksége a nyelvtudásra. vagy mondjuk az alföldön élőknek, földműveléssel vagy fizikai munkával fogalalkozóknak, szakácsoknak, pékeknek, kőműveseknek, és mondjuk a 40 év felettieknek mire kell az idegen nyelv?
    persze, lehet "nem tudhatod előre", lehet hogy jó páran külföldre mennek dolgozni. és ezért tanuljon meg egy egész nem nemzet külföldiül... legyenek eredeti hanggal a filmek a moziban, tv-ben. dögöljön meg aki nem tud németül, angolol, spanyolul, franciául, latinul. stb,stb...

    vagy azért kellene megtanulnunk, hogy ha (..ha..) jön az országunkba valamilyen külföldi emberke a külföldi átlagfizetését elherdálni (óccsón) és eltéved egy ilyen kis országban... akkor én beszéljek más nyelvet?!? nekem legyen kényelmetlen?!?! jah. persze... szerencsére az emberek tudnak pár nyelven káromkodni. el lehet az ilyet zavarni. miért? mert. ha elmennék egy másik országba, akkor minimum egy útiszótár, vagy valami kis előrejárás, hogy az a pár mondat, ami mondjuk útbaigazításkor szükséges. legyen már meg egy kis papíron. még ha kiejteni sem tudom, legalább legyen leírva.
    és ez fordítva is igaz. ha már lúzerke az országomba utazik és ide sz*rik, kiabál a haverjaival, fennhordja az orrát, foglalja a parkoló helyet, legalább vegyen egy kis fáradságot, egy 15percet (internettel 5 perc) és készüljön az utazásra.

    miért tanuljon meg a jó anyám angolul? csak, hogy megértse a csütörtök esti filmet a retek klubbon? az országunkban nincs hatalmas nyelvtanítás. a nyelviskolákba is többnyire 14-25 éves korosztály jár.

    csináljunk belőle egy olyan országot, ahol kötelező az idegennyelv? ahol beszélned kell, akaratod ellenére egy másik ország anyanyelvén, pedig tudod, hogy sosem jutsz el odáig?
    ez már lejárt lemez... ilyen már volt. úgy hívták kommunizmus.

    a választási lehetőség szerintem jó:
    aki akar az tanul. aki külföldre indul az meg álltalában akar. (bár ismerek olyat aki nyelvtudás nélkül ment külföldre dolgozni.)

    van az általános iskolai nyelvtanítás, az alapoz. aztán a középiskolai, gimnáziumi, az megtanít egy picit. aztán ha van nyelvizsgát akkor mi van? akkor elvileg már tudsz külföldiül? :) a fősikolára/egyetemre járóknak meg többnyire szüksége van 1-2 idegen nyelvre, függetlenül attól, hogy mennek-e a "határon" túl, vagy sem.

    ezért kell megtanulnia minden embernek ebben az országban mondjuk angolul?

    nulla nyelvismerettel hogyan értesz megy egy filmet? jah, hogy ott a felirat. ilyenkor az ember olvas. és nézi a szöveg feletti képet. baszott kényelmetlen egy feliratos film. (ha ingyen akkor meg nem illik reklamálni) de hogy valaki feliratos filmből - ami a TVből zúdul a pofánkba - tanuljunk. az elég szürrealista elképzelés. merthát, egy-egy fákk szó hallása még megjegyezhető, de egy amerikai szlenges rövidített alakokat használó mondtatot ha valaki párosít azzal a magyar felirattal, hogy "Hé tesó' aggá' má' egy cigit!", akkor az biztos nem először látta filmet.
    filmből csak úgy lehet tanulni, ha van hozzá angol és magyar felirat. let udod állítani, vissza tudod tekerni, és van hozzá egy szótárad. de hogy ez folyamatos vetítés mellet tegye valaki, kevés vagy nulla nyelvismerettel. hát... szerintem...

    jah, és hogy a gyerekek nem olvasnak... igen sajnos. nem igénylik a novellákat. sőt én sem igényeltem akkoriban. csak párat. (merthát: az 1800as években mennyi, de mennyi ember olvasott könyveket... most meg 2008ban allig olvasnak. miért? mert akkor még nem volt internet, tv. nem volt nagy szabadság, szórakozó helyek, stb.)

    "Vajon egy átlagos 6-14 éves gyerek mennyi angol nyelvü anyaggal találkozik viszonyítva az anyanyelvéhez?" sajnos sokkal. nem, nem útálom az angol nyelvet. de sajnos ha ilyen fiatalon találkozik a gyerek egy angol szóval, megjegyzi. és ilyen fiatalon még azért nincs kialakul itélőkessége (személyisége, stb. nem tudom hogy fogalmazzam), és használni kezdi a mindennapi életében is, levelézésében (iskolai papírfecni, sms, e-mail, msn stb.), beszédében, stb. miért nem jó? mert mondjuk milyen az, ha A személy elé oda áll B személy és azt mondja neki, hogy I love you... sőt, már komplikál, mert ő csak úgy ismeri: I love U. van helyette szép magyar szó. magyar-magyarral magyarul. csak ha ilyen ifjan kerül sok idegen nyelvi forráshoz, és nem kényszerítve, akkor akarva-akaratlanul is átvesz sok szót. (én is 20éves fejjel, van aminek gondolkodnom kell a magyar nevén. mert ritkán használom, többször olvasom az angol megfelelőjét)

    az, hogy egy 12éves gyerek meg tud érteni egy angol szöveget(még ha nem teljesen) az valahogy szerintem nem rossz.
    (húgom, 12éves, és angol nyelvű PS tutorialt olvasgat-értelmez-tanul. de ez csak egy példa. akár mondhatnám a 14-15éves lányok dalszöveg letöltő-értelmező viselkedésüket is...)

    akkor kinek kell megtanulni? aki külföldre megy...

    </end.?>

  • ReJim

    őstag

    válasz hcl #10 üzenetére

    ha fizetek egy ezrest a mozira, akkor nehogy már a vászon alját keljen bámulnom. megfájdul tőle a nyakam. akkor inkább egy prosti, igaz drágább, de élvezhetőbb mint a feliratos film, és még olvasnom sem kell... ;)

    </end.?>

Új hozzászólás Aktív témák