Új hozzászólás Aktív témák
-
Remus389
veterán
válasz Williamgrant #24 üzenetére
Hajtomuvet is jelent, a repulogepek hajtomuveit is engine-nek hivjak.
Ne egesd magad
Már csak egy darab maradt!!! https://hardverapro.hu/apro/burson_v5i_dual_opamp-ok_2db_2/friss.html
-
joghurt
addikt
válasz Williamgrant #24 üzenetére
https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/engine
Eleve nem értem, miért kell beszólni egy poénnak szánt megjegyzésre. Pláne nem értem a magas lovat, ha te vagy az, aki nem rendelkezik elég tudással.
A tej élet, erő, egészség.
-
#65675776
törölt tag
válasz Williamgrant #35 üzenetére
Igen, rocket engine néven is szokás említeni. [link] Az engine minden olyan eszközt jelöl, ami bármilyen energiát mechanikus energiává konvertál. Ergo a vitorla is engine.
[ Szerkesztve ]
-
Kisgépkezelő
senior tag
válasz Williamgrant #35 üzenetére
Bezzeg a kerékpár hajtómű angolul crankset (us), vagy chainset (uk).
-
Remus389
veterán
válasz Williamgrant #42 üzenetére
En szoltam hogy ne egesd magad, de folytatod.
P.S.: Remelem nem angol tanar vagy
[ Szerkesztve ]
Már csak egy darab maradt!!! https://hardverapro.hu/apro/burson_v5i_dual_opamp-ok_2db_2/friss.html
-
Remus389
veterán
válasz Williamgrant #42 üzenetére
Űrhajónál meg gear is lehet, ami magyarul kenőanyag. A gear az inkább felszerelés és sebességfokozat.
Szerintem a "grease"-el keverted össze ami kenőanyag.
Légyszi ne égesd magad. És ne a Mass Effect Andromeda-ból vagy a Star Trek-ből próbálj meg angolul megtanulni, és itt bizonygatni tudásod.
[ Szerkesztve ]
Már csak egy darab maradt!!! https://hardverapro.hu/apro/burson_v5i_dual_opamp-ok_2db_2/friss.html
-
Kr/\toS
senior tag
Új hozzászólás Aktív témák
Állásajánlatok
Cég: Ozeki Kft.
Város: Debrecen
Cég: Alpha Laptopszerviz Kft.
Város: Pécs